top of page

Genezo Capitro 1

  • Alex
  • 3 hours ago
  • 5 min read

# Genezo Ĉapitro 1


**1** En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron. **2** Kaj la tero estis senforma kaj malplena, kaj mallumo estis sur la surfaco de la abismo; kaj la Spirito de Dio ŝvebis super la akvo.


**3** Kaj Dio diris: "Estu lumo," kaj fariĝis lumo. **4** Kaj Dio vidis la lumon, ke ĝi estas bona; kaj Dio apartigis la lumon disde la mallumo. **5** Kaj Dio nomis la lumon Tago, kaj la mallumon Li nomis Nokto. Kaj estis vespero kaj estis mateno - la unua tago.


**6** Kaj Dio diris: "Estu firmamento meze de la akvo, kaj ĝi apartigu akvon disde akvo." **7** Kaj Dio faris la firmamenton, kaj apartigis la akvon, kiu estas sub la firmamento, disde la akvo, kiu estas super la firmamento; kaj fariĝis tiel. **8** Kaj Dio nomis la firmamenton Ĉielo. Kaj estis vespero kaj estis mateno - la dua tago.


**9** Kaj Dio diris: "Kolektiĝu la akvo sub la ĉielo en unu lokon, kaj aperu la seka tero;" kaj fariĝis tiel. **10** Kaj Dio nomis la sekan teron Tero, kaj la kolektaĵon de la akvo Li nomis Maroj. Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona.


**11** Kaj Dio diris: "Elkresku el la tero herbo, plantoj donantaj semon, kaj fruktarboj donantaj frukton laŭ sia speco, kies semo estas en ĝi, sur la tero;" kaj fariĝis tiel. **12** Kaj la tero elkreskigis herbon, plantojn donantajn semon laŭ sia speco, kaj arbojn donantajn frukton, kies semo estas en ĝi laŭ sia speco. Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona. **13** Kaj estis vespero kaj estis mateno - la tria tago.


**14** Kaj Dio diris: "Estu lumaĵoj en la firmamento de la ĉielo por apartigi la tagon disde la nokto; kaj ili estu por signoj kaj por tempoj kaj por tagoj kaj jaroj; **15** kaj ili estu lumaĵoj en la firmamento de la ĉielo por lumi super la teron;" kaj fariĝis tiel. **16** Kaj Dio faris du grandajn lumaĵojn: la pli grandan lumaĵon por regi la tagon, kaj la pli malgrandan lumaĵon por regi la nokton; ankaŭ la stelojn. **17** Kaj Dio metis ilin en la firmamento de la ĉielo por lumi super la teron, **18** kaj por regi la tagon kaj la nokton, kaj por apartigi la lumon disde la mallumo. Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona. **19** Kaj estis vespero kaj estis mateno - la kvara tago.


**20** Kaj Dio diris: "Abundu en la akvo vivaĵoj, kaj birdoj flugu super la tero en la malfermita firmamento de la ĉielo." **21** Kaj Dio kreis la grandajn marabestojn kaj ĉiujn vivaĵojn, kiuj moviĝas, per kiuj la akvo abundas laŭ sia speco, kaj ĉiujn flughavenulojn laŭ sia speco. Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona. **22** Kaj Dio benis ilin, dirante: "Fruktiĝu kaj multiĝu, kaj plenigu la akvon en la maroj, kaj la birdoj multiĝu sur la tero." **23** Kaj estis vespero kaj estis mateno - la kvina tago.


**24** Kaj Dio diris: "Elkresku el la tero vivaĵoj laŭ sia speco: brutoj kaj rampaĵoj kaj sovaĝaj bestoj de la tero laŭ sia speco;" kaj fariĝis tiel. **25** Kaj Dio faris la sovaĝajn bestojn de la tero laŭ sia speco, kaj la brutojn laŭ sia speco, kaj ĉiujn rampantajn bestojn de la tero laŭ sia speco. Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona.


**26** Kaj Dio diris: "Ni faru homon laŭ Nia bildo, laŭ Nia simileco; kaj ili regu la fiŝojn de la maro kaj la birdojn de la ĉielo kaj la brutojn kaj la tutan teron kaj ĉiujn rampaĵojn, kiuj rampas sur la tero." **27** Kaj Dio kreis la homon laŭ Sia bildo, laŭ la bildo de Dio Li kreis lin; kiel viron kaj kiel virinon Li kreis ilin. **28** Kaj Dio benis ilin, kaj Dio diris al ili: "Fruktiĝu kaj multiĝu, kaj plenigu la teron kaj submetu ĝin al vi; kaj regu la fiŝojn de la maro kaj la birdojn de la ĉielo kaj ĉiun vivan beston, kiu moviĝas sur la tero."


**29** Kaj Dio diris: "Jen, Mi donas al vi ĉiun semendonan herbon, kiu estas sur la tuta tero, kaj ĉiun arbon, en kiu estas fruktosemo; tio estu al vi por manĝaĵo. **30** Kaj al ĉiuj bestoj de la tero kaj al ĉiuj birdoj de la ĉielo kaj al ĉio rampanta sur la tero, en kio estas viva animo, Mi donas ĉiun verdan herbon kiel manĝaĵon;" kaj fariĝis tiel. **31** Kaj Dio rigardis ĉion, kion Li faris, kaj jen, ĝi estis tre bona. Kaj estis vespero kaj estis mateno - la sesa tago.


---


## Tradukaj Nuancoj


**1. Teologiaj terminoj:**

- *"firmamento"* - Konservita la latina termino, kiel tradicie uzata en Esperanto

- *"Spirito de Dio"* - Majuskla "S" por teologia respekto

- *"abismo"* - Pli forta ol "profundaĵo"


**2. Hebreaj konceptoj:**

- *"senforma kaj malplena"* (tohu wa-bohu) - Du adjektivoj por esprimi la kaoson

- *"laŭ sia speco"* - Ripeta frazo emphasis biologian kategoriadon

- *"bildo kaj simileco"* - Du vortoj por diversaj nuancoj de Dia reprezento


**3. Gramatikaj elektoj:**

- *"disde"* anstataŭ "de" por klarigi apartigon

- *"elkresku"* - Pli dinamika ol "kresku"

- *"vivaĵoj"* - Ĝenerala termino por viventaĵoj

- *"flughavenuloj"* - Pli preciza ol nur "birdoj"


**4. Poetikaj aspektoj:**

- *"kaj fariĝis tiel"* - Ripeta refreno

- *"kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona"* - Alia ripeta elemento

- *"estis vespero kaj estis mateno"* - Hebrea tago-strukturo


---


## Vortlisto por Lernadoj


### Bazaj Teologiaj Terminoj

- **abismo** - abyss, primeval chaos

- **firmamento** - firmament, sky vault

- **Spirito** - Spirit (divine)

- **bildo** - image

- **simileco** - likeness


### Kreado kaj Naturo

- **elkresku** - sprout forth, grow out

- **senforma** - formless

- **malplena** - empty, void

- **kolektiĝu** - gather together

- **kolektaĵo** - collection, gathering

- **semendonanta** - seed-bearing

- **fruktodona** - fruit-bearing


### Bestoj kaj Vivaĵoj

- **vivaĵoj** - living beings

- **marabesto** - sea monster

- **flughavenulo** - winged creature

- **rampanta** - crawling, creeping

- **rampaĵo** - creeping thing

- **bruto** - beast, cattle

- **sovaĝa besto** - wild animal


### Tempa kaj Spaca Vortaro

- **lumaĵo** - luminary, light-bearer

- **vespero** - evening

- **mateno** - morning

- **jaroj** - years

- **tempoj** - seasons, times

- **signoj** - signs


### Agaj Verboj

- **ŝvebi** - hover, float

- **apartigi** - separate

- **abundu** - swarm, teem

- **fruktiĝu** - be fruitful

- **multiĝu** - multiply

- **plenigu** - fill

- **submetu** - subdue

- **regu** - rule over


### Gramatikaj Esprimoj

- **disde** - away from, separate from

- **laŭ sia speco** - according to its kind

- **jen** - behold, here is

- **tiel** - thus, so


### Adjektivoj kaj Priskriboj

- **malfermi** - open (malfermita firmamento)

- **granda** - great, large

- **malgranda** - small

- **verda** - green

- **seka** - dry

- **tre bona** - very good

Recent Posts

See All
La Libro de Mormon - Enkonduko

# La Libro de Mormon - Enkonduko ## Esperanta Traduko kun Lingvistikaj Notoj ### Originala Angla Teksto kaj Esperanta Traduko **English...

 
 
 

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page